- Get link
- X
- Other Apps
This actually happened back when I (M23) was around 6 or 7 and learning about grammar at (french) school. This is around the time when you learn that a word that ends in "-al" in singular will turn to "-aux" in plural. This is relevant to the story.
As a child I tried this with every words I knew: "un cheval, des chevaux", "un animal, des animaux". See, This is fun!
My mom was at home with a friend of her and I was also there, all of a sudden I think about this movie title which I was to young to watch: "Lords of the rings" or "Le seigneur des anneaux".
"What would it become if I reverse singular and plural here?" I asked myself. After a good five minutes of turning it in my head I go to my mom and tell her "Do you know about the Lords of anal?" Excpecting to be congratulated for this flawless handling of my native language. Instead, she bursts into laughter with her friend while I sit there in front of them! What could I have possibly said that was so funny? They still are laughing their asses off while I try to ask "what? What did I say?".
Flash forward to teenage years, nobody ever mentioned that episode, but I was still puzzled about that and it stayed in my stupid brain. As a teenager I naturally learned what anal was. I thought back to that episode and was attacked by the worst delayed embarrassment I ever felt, years after the incident.
I obviously never told anyone about this and I'm still cringing to the scene.
TLDR: at 7 years old, I inform my mom and her friend that "le seigneur des anneaux" turns to "Les seigneurs de l'anal" if you reverse singular and plural and understand years later that no, "Lord of the ring" isn't the singular of "Lords of Anal"
Comments
Post a Comment